Bahnă
Definitie, sens si explicatie
1Bahnă, bahne, substantiv feminin: (Regional) Loc mlastinos, acoperit cu iarba sau stuf; smarc. – Din limba ucraineana Bahno.
2Bahnă substantiv verifica cuvantul: baltoaca, mlastina, mocirla, smarc.
3Bahna substantiv feminin, g.-d. art. bahnei; plural bahne
4Bahnă -e f.
Loc mlastinos, acoperit cu iarba sau cu stuf; smarc; mocirla. /<ucr. bahno
Loc mlastinos, acoperit cu iarba sau cu stuf; smarc; mocirla. /<ucr. bahno
5Bahna (bahne), substantiv feminin – Loc mlastinos, smirc, balta.
Din rut. buhno, pol., limba rusa bagno, ceh. bagno, provenind din aceeasi radacina ca limba germana Bach „piriu” (Cihac; Berneker 38; Dar).
Cuvintul, cu der. sai, se aude numai in Mold.
Derivat bahnis, substantiv neutru (loc mlastinos); bahnita, substantiv feminin (balta; femeie murdara, jegoasa; tiganca); bahnos, adjectiv (mlastinos); bahni, bihni, bihli, verb (a se impotmoli; a se strica; a mirosi urit, a putreziciune); behlita, substantiv feminin (peste, Rhodeus amarus), al carui nume se explica prin gustul sau rau.
Dintre der., numai bahnita „tiganca” a fost acceptat in limba literara, datorita mai cu seama intrebuintarii termenului de catre Ispirescu.
Dictionarele (Dame, Dar, Candrea) il explica prin „brunet” sau „urit”, ceea ce este evident inexact, ideea de baza fiind cea de „murdar, stricat ca apa statuta, puturos”; cu aceeasi aplicare la persoane, conform termenii identici imputit, putoare, puturos.
Este inutila, prin urmare, incercarea facuta de Dar de a explica acest cuvint prin. limba slava (veche) bachati „a se fali.” În ce priveste confuzia grupurilor hn si hl, conform duhni si duhli; aceeasi confuzie apare la numele riului Bahlui, alt. der. de la bahna, si il explica bulhac, substantiv neutru (balta), cu varianta bilc (rar, Mold.), bilc (rar, Mold.), bilcau (rar, Muntenia), bilhac, bulhoaca, bilhoaca, balhui.
Din rut. buhno, pol., limba rusa bagno, ceh. bagno, provenind din aceeasi radacina ca limba germana Bach „piriu” (Cihac; Berneker 38; Dar).
Cuvintul, cu der. sai, se aude numai in Mold.
Derivat bahnis, substantiv neutru (loc mlastinos); bahnita, substantiv feminin (balta; femeie murdara, jegoasa; tiganca); bahnos, adjectiv (mlastinos); bahni, bihni, bihli, verb (a se impotmoli; a se strica; a mirosi urit, a putreziciune); behlita, substantiv feminin (peste, Rhodeus amarus), al carui nume se explica prin gustul sau rau.
Dintre der., numai bahnita „tiganca” a fost acceptat in limba literara, datorita mai cu seama intrebuintarii termenului de catre Ispirescu.
Dictionarele (Dame, Dar, Candrea) il explica prin „brunet” sau „urit”, ceea ce este evident inexact, ideea de baza fiind cea de „murdar, stricat ca apa statuta, puturos”; cu aceeasi aplicare la persoane, conform termenii identici imputit, putoare, puturos.
Este inutila, prin urmare, incercarea facuta de Dar de a explica acest cuvint prin. limba slava (veche) bachati „a se fali.” În ce priveste confuzia grupurilor hn si hl, conform duhni si duhli; aceeasi confuzie apare la numele riului Bahlui, alt. der. de la bahna, si il explica bulhac, substantiv neutru (balta), cu varianta bilc (rar, Mold.), bilc (rar, Mold.), bilcau (rar, Muntenia), bilhac, bulhoaca, bilhoaca, balhui.
