Ipingea
Definitie, sens si explicatie
1Ipingea, ipingele, substantiv feminin Manta barbateasca facuta din dimie sau din postav (cu gluga si impodobita cu gaitane), care se purta in trecut. ♦ Material din care se confectiona haina descrisa mai sus. [Varianta: (regional) Epingea substantiv feminin] – Din limba turca: Yapincak.
2Ipingea substantiv feminin, art. ipingeaua, g.-d. art. ipingelei; plural ipingele
3Ipingea -ele f. arh.
Haina barbateasca, lunga si cu gluga, confectionata din postav si impodobita cu gaitane. [Art. Ipingeaua] /<turc. yapincak
Haina barbateasca, lunga si cu gluga, confectionata din postav si impodobita cu gaitane. [Art. Ipingeaua] /<turc. yapincak
4Ipingea, ipingele, substantiv feminin (invechit)
1. manta barbateasca facuta din dimie sau postav (cu gluga si impodobita cu gaitane), care se purta in trecut; zeghe, imurluc, suba, burca, sarica, dulama, suman, zabun, bolou, capeneag.
2. gluga (de pus peste haine).
3. stofa pentru mantale de ploaie.
4. patura de pus sub sea.
1. manta barbateasca facuta din dimie sau postav (cu gluga si impodobita cu gaitane), care se purta in trecut; zeghe, imurluc, suba, burca, sarica, dulama, suman, zabun, bolou, capeneag.
2. gluga (de pus peste haine).
3. stofa pentru mantale de ploaie.
4. patura de pus sub sea.
5Ipingea (ipingele), substantiv feminin – Manta taraneasca, avind mineci si gluga. – Varianta (i)epingea, i(a)pingea.
Limba Turca: yapunca „patura de pus pe cal” (Cihac, Ii, 588; seineanu, Ii, 227; Roesler 593; Meyer 164; Lokotsch 934), conform limba neogreaca: γιαπουνζές, limba albaneza jopandže, bulgara, limba sarba: japunğe.
Este dublet al lui ibinca (var. iebinca), substantiv feminin (patura de pus pe sa).
Limba Turca: yapunca „patura de pus pe cal” (Cihac, Ii, 588; seineanu, Ii, 227; Roesler 593; Meyer 164; Lokotsch 934), conform limba neogreaca: γιαπουνζές, limba albaneza jopandže, bulgara, limba sarba: japunğe.
Este dublet al lui ibinca (var. iebinca), substantiv feminin (patura de pus pe sa).
